Pages

Monday, October 8, 2012

ハロウィーンのお菓子

子供たちに配るお菓子
毎年チョコレートの小さな袋にはいった物を上げますが今回はこれ
プレッスル!!甘くなくっていいですよ


70袋入り
68人子供来るかな?(2袋味見) 
去年は30人ぐらいだったと
いっぱいチョコレートが余ってしまい会社に持って行き 
みんなで食べました

コウモリとパンプキンの形


落として壊れたのをくっつけようとしてる

昨日 彼にべらべらと日本語で話しかけたら 彼 ”うっふん”
私(英語で)...”今 グランマ、何言ったか解る?”
彼 ”NO"
なんで相槌するのかしら???
面白いでしょ、彼

…。

5 comments:

  1. ハロウィンはやはりそちらでは一大イベントなんですね。
    最近、手作りする人の間ではハロウィンに関係のある小物を作るのも流行っていますけど。私はまだ一度も作ったことがないんです。やっぱりあまりピンと来ないからね。
    でもいつか作ろうとカボチャ柄の小さい陶器を取ってあるんですよ~。(確かデザートが入ってたもの)針山に出来そうなやつ。やっぱり作ってみようかな(笑)

    近所のお子ちゃま達がやってくるんですね?!
    子供たちにとっては嬉しいイベントですね。

    ブロンソン君、愛想するの可愛いですね~。
    やはりグランマが何か話してくれているので悪いと思ったんでしょうね。日本語は全然、教えてないのですね?
    今からでも教えてあげたら良いのに。子供は覚えが速いのですぐに覚えられると思いますよ~。

    ReplyDelete
    Replies
    1. もう1週間ぐらいすると 町中カボチャだらけです。
      子供にとってはクリスマスの次ぐらいに好きだと思いますね、
      知らない人からお菓子がもらえるなんて嬉しいこと‥

      ブロンソンに日本語教えたいのですが 
      たまに遊びに来ることと 私一人では難しいです。
      でも又遊びに来たら日本語で話しかける様にします。 

      Delete
  2. 最近の、あなたの日本語は、すっかり日本語になっています。

    カイプで話し始めたころは、ちょっと日本語忘れたかな?というところがありました。

    ブロンソンに日本語を教えてください。
    わからなくても答えるって、あなたに気を使ったのかしらねえ~??かわいいなあ。

    ReplyDelete
  3. 英語もできない日本語もメチャメチャ 困りますね 私!
    ブロンソンに教えるのは難しいです。
    アメリカ人の子供が日本のアニメとかをいつもテレビで見ていて 
    日本語を覚えたというケースはありますが この手がいいかも??

    ブログには書かなかったけど 車に乗っていて信号が緑になるとGO 赤になったらストップなんて信号のあるたび言ってました。そして横に並んだ車が先に行くと”グランマ遅すぎるよ、もっとスピード出して”ナンテね言うのですよ。私は”グランマ安全運転 遅くててもダイジョウブ” 彼”OK" でした。

    ReplyDelete
  4. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete